Nakon ovoga, nije sigurno da Laslo ostane u Kazablanci.
Teď není pro Laszla bezpečné zůstat v Casablance.
Trèi u Božije ime i neka svet ostane u èudu.
Běhej ve jménu Božím a uváděj svět do úžasu.
Ako želi da ostane u trci moraæe da se smiri.
Pokud chce pokračovat musí se uklidnit.
Gospoði King sam rekao da ostane u kancelariji u Baku.
Řekl jsem slečně Kingové, ať zůstane v kanceláři v Baku.
Mislila sam da æe da ostane u banci.
Myslela jsem, že je necháš v bance.
Treba da ostane u vašoj porodici.
Měl by zůstat ve vaší rodině.
On jednostavno mora da ostane u dobrim odnosima s bivšima.
Má chorobné nutkání zůstat s jeho ex za dobře.
U èemu je onda problem ako ostane u susednoj sobi?
Tak proč by nemohl být v pokoji hned vedle?
Odluèio je da ostane u Barstowu.
A rozhodnul se zůstat v Barstow.
Da mu savetujem da ostane u inostranstvu, šta mislite?
Možná bych mu mohl poradit, ať raději zůstane v zahraničí, nemyslíte?
Stvar je u tome, Majk, da ta životinja ostane u tebi kad te jednom puste.
Ale trikem je, Miku, nechat to zvíře uvnitř, když tě pustí.
Bili Bin je odbio ponudu Red Soksa od 12.500.000 $ i odluèio da ostane u Ouklandu kao generalni menadžer.
Billy Beane odmítl nabídku Red Sox na 12 500 000 dolarů a rozhodl se zůstat jako manažer v Oakland A's.
Oèas posla, Grifin vrati devojku, ostane u zoo vrtu, i svi smo u dobitku.
A pak zip zap, Griffin dostane holku, zůstane v zoo. Všichni vyhrajou.
Neka to dete ostane, u našim oèima i zauvek, dar s neba, kao i da zemaljskom ljubavi, kojom je stvoren, stalno raste sve više.
Tohle dítě zůstane, v našich očích navždy, jako dar z nebes, a stejně jako pozemská láska, prosíme za to, aby dál rostl a rostl.
Nemoj da mi ruka ostane u zraku, Roxy.
Nenechávej ji ve vzduchu samotnou, Roxy.
"I na kraju, nareðujem vam da... moje vlasništvo ostane u fondu 25 godina... i da prihodi pripadnu mom neæaku Edgaru Rajsu Barouzu... a po isteku tog roka, glavnica æe se vratiti njemu.
A nakonec, tímto nařizuji, nechť je o můj majetek pečováno po 25 let, příjmy ve prospěch mého milovaného synovce Edgara Rice Burroughse, přičemž na konci téhle lhůty tento kapitál připadne jemu.
Što pretpostavljam da neæe, buduæi da ona više voli da ostane u zatvoru nego da vidi vašu facu.
A hádám, že to ona nechce, když radši zůstala zavřená ve věznici, než aby se s vámi viděla.
Šta kažete da ostane u kazni posle nastave?
A co kdyby zůstal po škole?
Sam upozorio da ostane u zatvoru.
Varoval jsem tě, abys zůstal ve vězení.
Èija glupa ideja beše da Rolo ostane u Parizu?
Čí to byl blbej nápad nechat Rolla v Paříži?
Neæu da dozvolim da ostane u onom zamrzivaèu još jedan dan!
Nenechám ho v tý ledničce další den!
Dragi Džim, nikada ga nije zanimalo da ostane u životu, naroèito kad mrtav stvara više problema.
Jima nikdy moc nezajímalo, jestli je živý. Hlavně, když ti mohl svou smrtí zavařit.
Tvrdiš da brineš za Gardnerovo zdravlje, ali mislim da više brineš da on ostane u tajnosti.
Říkal jste, že vám jde o Gardnerovo zdraví, ale myslím, že vám jde víc o to, aby zůstal utajený.
Morala je da odluči da li da se okrene i ostane u istom mirisnom polju, ili da pređe središnju liniju i da proba nešto novo.
jestli se má otočit a zůstat ve stejném pachu, nebo má překročit střed a zkusit něco nového.
I dok se suši, smanjuje se, i ono što vam ostane, u zavisnosti od recepta, je ili nešto što je zaista lagano, kao providan papir, ili nešto što je više poput fleksibilne biljne kože.
Zatímco schne, scvrkává se. Podle receptu vám pak zůstane cosi, co připomíná buď tenký průsvitný papír, nebo naopak poddajnou rostlinnou kůži.
Inače, kada dovezete auto u garažu da popravite svetlo, ako morate odstraniti motor da biste pristupili svetlima, auto će morati da ostane u garaži jednu sedmicu umesto dva sata, i budžet za garancije će eksplodirati.
Protože jinak, pokud byste dali auto do servisu aby vám spravili světla, pokud bude ke zpřístupnění světel nutné vyndat motor, auto bude muset zůstat v servisu týden místo dvou hodin, a záruka vybuchne.
Direktor kaže da ako dečak u ćošku ne želi da ostane u sobi, pustimo ga.
Podle ředitele není problém, když kluk v koutě nechce zůstat ve třídě, ať si jde. Nakonec stejně
Potpuno se zaljubio u okean, pa kad je konačno odlučio da više ne može da ostane u Libiji, krajem avgusta 2014, nadao se da će da naći posao ronioca kada stigne u Italiju.
Zamiloval si oceán, a když se rozhodl, že už nemůže dále zůstat v Libyi, na konci srpna 2014, doufal v práci potápěče v Itálii.
Dakle, on kaže u knjizi, što verovatno dolazi iz Habsburške monarhije, u vreme kada je vladala Marija Terezija, koja je imala problema da ostane u drugom stanju.
A on má ve své knize výrok, který má pocházet z doby Habsburgské monarchie. Tam byla císařovna Marie Terezie, která měla problémy s početím.
Ako ste pošteni ljudi, jedan brat izmedju vas neka ostane u tamnici, a vi idite i odnesite žita koliko treba porodicama vašim.
Jste-li šlechetní muži, jeden bratr váš ať jest ukován v žaláři, v němž jste byli; vy pak jděte, a odneste obilí k zapuzení hladu domů vašich.
Toga da se niko ne dotakne rukom, nego kamenjem da se zaspe ili da se ustreli, bilo živinče ili čovek, da ne ostane u životu.
Nedotkneť se ho ruka, ale ukamenován neb zastřelen bude; buď že by hovado bylo, buď člověk, nebudeť živ.
A grad da bude proklet Gospodu i šta je god u njemu; samo Rava kurva neka ostane u životu i svi koji budu kod nje u kući, jer sakri poslanike koje smo poslali.
A budiž to město proklaté, ono i všecky věci, kteréž v něm jsou, Hospodinu; toliko Raab nevěstka ať jest živa, ona i všickni, kteříž by s ní byli v domě, nebo skryla posly, kteréž jsme byli poslali.
Ili ko bi ovakav kakav sam ja ušao u crkvu da ostane u životu?
Aneb kdo jest tak, jako jsem já, ješto by vejda do chrámu, živ byl?
Sve će tame biti sakrivene u tajnim mestima njegovim; proždreće ga oganj neraspiren, i ko ostane u šatoru njegovom zlo će mu biti.
Všeliká neštěstí jsou polečena v skrýších jeho, zžíře jej oheň nerozdmýchaný, zle se povede i pozůstalému v stanu jeho.
I ko ostane u Sionu i ko još bude u Jerusalimu, zvaće se svet, svaki ko bude zapisan za život u Jerusalimu,
I stane se, že kdož bude zanechán na Sionu, a pozůstaven bude v Jeruzalémě, svatý slouti bude, každý, kdož jest zapsán k životu v Jeruzalémě,
Od mnoštva mleka što će davati ješće maslo; jer maslo i med ješće ko god ostane u zemlji.
Avšak pro množství mléka, kteréhož nadojí, jísti bude máslo. Máslo zajisté a med jísti bude, kdožkoli v zemi bude zanechán.
Ko ostane u tom gradu, poginuće od mača ili od gladi ili od pomora; a ko izadje i preda se Haldejcima koji su vas opkolili, ostaće živ, i duša će mu biti mesto plena.
Kdokoli zůstane v městě tomto, zahyne od meče, neb hladem, neb morem, ale kdož vyjde a poddá se Kaldejským, kteříž oblehli vás, jistotně živ zůstane, a bude míti život svůj místo kořisti.
Ovako veli Gospod: Ko ostane u tom gradu, poginuće od mača, od gladi ili od pomora; a ko otide ka Haldejcima, ostaće živ, i duša će mu njegova biti mesto plena, i biće živ.
Takto praví Hospodin: Kdo by zůstal v městě tomto, zahyne mečem, hladem aneb morem, ale kdož by vyšel k Kaldejským, že bude živ, a že bude míti život svůj místo kořisti, a živ zůstane.
A sada ovako veli Gospod Bog nad vojskama, Bog Izrailjev: zašto sami sebi činite tako veliko zlo da istrebite iz Jude ljude i žene, decu i koja sisaju, da ne ostane u vas ostatka,
Nyní pak takto praví Hospodin Bůh zástupů, Bůh Izraelský: Proč vy činíte zlé převeliké proti dušem svým, abyste vyplénili z sebe muže i ženu, dítě i prsí požívajícího z prostředku Judy, abyste nepozůstavili sobě ostatků,
A šta ostane u dužinu prema svetom prinosu, deset hiljada lakata na istok i deset hiljada na zapad, prema svetom prinosu, od toga dohodak neka bude hrana slugama gradskim.
Ostatek pak na dél, naproti oběti svaté, deset tisíc loket k východu, a deset tisíc k západu; a z toho, což bude naproti té oběti svaté, budou míti důchody ku pokrmu služebníci města.
I ako deset ljudi ostane u jednoj kući, umreće.
I stane se, že pozůstane-li deset osob v domě jednom, i ti zemrou.
Ja dodjoh videlo na svet, da nijedan koji me veruje ne ostane u tami.
Já Světlo na svět jsem přišel, aby žádný, kdož věří ve mne, ve tmě nezůstal.
Svaki neka ostane u onom zvanju u kome je pozvan.
Jeden každý v povolání tom, jímž povolán jest, zůstávej.
Jer koji su god od dela zakona pod kletvom su, jer je pisano: Proklet svaki koji ne ostane u svemu što je napisano u knjizi zakonskoj da čini.
Kteříž pak koli z skutků Zákona jsou, pod zlořečenstvím jsou. Nebo psáno jest: Zlořečený každý, kdož nezůstává ve všem, což jest psáno v knihách Zákona, aby to plnil.
Ali će se spasti radjanjem dece, ako ostane u veri i ljubavi i u svetinji s poštenjem.
Ale však spasena bude v plození dětí, jestliže by zůstala u víře, a v lásce, a v posvěcení svém, s středmostí.
Ali koji providi u savršeni zakon slobode i ostane u njemu, i ne bude zaboravni slušač, nego tvorac dela, onaj će biti blažen u delu svom.
Ale kdož by se vzhlédl v dokonalý zákon svobody a zůstával by v něm, ten nejsa posluchač zapominatelný, ale činitel skutku, ten, pravím, blahoslavený bude v skutku svém.
0.37885594367981s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?